Chociaż wiele osób uważa, że ,,My Way’’ to oryginalna piosenka Franka Sinatry, w rzeczywistości po raz pierwszy uderzyła w głośniki we Francji, a jako pierwszy wykonał ją w 1967 r. gwiazdor muzyki pop Francois. Zobaczcie, czego jeszcze nie wiecie o największym przeboju mężczyzny o słowiczym głosie.
Z ziemi francuskiej do Ameryki
Tytuł oryginalnej wersji ,,My Way’’ brzmi: ,,Comme D'Habitude" (,,Jak zawsze’’). Utwór napisali ją Jacques Revaux i Gilles Thibault, a tekst pierwowzoru opowiada o mężczyźnie, który przeżywa rozpad małżeństwa. Po radiowym debiucie piosenka w wykonaniu Claude’a Francois szybko stała się przebojem w dużej części Europy, po której w tym samym czasie podróżował Paul Anka - autor tekstu amerykańskiej wersji. Usłyszawszy ten hit w radio, postanowił napisać nową wersję.
Utwór na wagę złota
Paul Anka przyznał, że napisał anglojęzyczną wersję ,,Comme D'Habitude" po kolacji z Frankiem Sinatrą, na której ten powiedział, że odchodzi z show biznesu. Schyłek lat 60. w wielki wybuch rock & rolla był trudnym czasem dla takich artystów jak on, więc Sinatra uważał, że jego muzyka straciła już swoją ważność, a on sam nie miał zamiaru podążać za nowymi trendami.
Tego dnia Paul Anka postanowił, że napisze mu przebój, który pomoże artyście wrócić na szczyt. Zmienił jednak wydźwięk tekstu - jego wersja opowiada o sentymentalnym spojrzeniu na życie, które dorosły i pewny siebie mężczyzna przeżył na własnych warunkach.
Bowie był pierwszy
Zanim Paul Anka podjął się napisania angielskiej wersji tekstu ,,Comme D'Habitude", podejście do tego zrobił też młody David Bowie. Nic jednak z tego nie wyszło - był ciągle niezadowolony z tego, co pisał, więc w ostateczności porzucił ten projekt.
Mocne uczucia
Chociaż piosenka ,,My Way’’ zyskała ogromną popularność i szybko stała się szlagierem Sinatry, artysta mawiał najbliższym, że dosłownie jej nienawidzi. Po jego śmierci, w wywiadzie dla BBC, jego córka Tina powiedziała, że zostało tak już na zawsze.
Każdy chce mieć swoje ,,My Way’’
,,My Way’’prześladowała Sinatrę nie tylko w jego własnej wersji - przez lata sięgnęło po tę piosenkę kilka pokoleń różnych artystów. Wśród nich znaleźli się m.in.: Tom Jones, Aretha Franklin, sam Paul Anka, Robbie Williams, Elvis Presley, Sex Pistols, Nina Hagen, Willie Nelson, czy Dionne Warwick. Swoją wersję nagrali też The Gypsy Kings, ale w języku hiszpańskim - jej tytuł brzmi: ,,A Mi Manera".
Na Filipinach jest niemile słyszana
Chociaż ,,My Way’’ uchodzi za jedną najpopularniejszych piosenek karaoke na całym świecie, jest jeden kochający tę formę rozrywki kraj, w którym bardzo ciężko ją usłyszeć. Filipińczycy sądzą bowiem, że narastający dramatyzm tego utworu budzi w ludziach najgorsze cechy i po każdym wykonaniu ,,My Way’’ w tamtejszych barach mają miejsce brutalne bójki. W lutym 2010 roku o tym przedziwnym antyfenomenie napisał nawet dziennik ,,New York Times’’, w którym szczegółowo opisano akty przemocy w barach po wykonaniu właśnie tej piosenki.
Trump i Sinatra
Pierwszym tańcem, jaki Donald Trump wykonał w roli prezydenta USA, był taniec do ,,My Way’’ w dniu jego inauguracji na głowę państwa, a towarzyszyła mu w tym jego żona Melania.
Kiedy dziennikarze zapytali córkę Sinatry, Nancy, co sądzi o wyborze muzyki na tę uroczystość, odpowiedziała: ,,Przypomniałam sobie pierwszy wers piosenki.’’ Brzmi on: ,,And now, the end is near, and so I face the final curtain", czyli ,,A teraz koniec jest bliski, więc staję naprzeciw ostatecznej kurtyny’’.
Komentarze